Aspalditik idazten ditut nire abizenak euren jatorrizko euskarazko eran, baina orain arte abizenen bertsio gazteleratua izan ditut dokumentu ofizialetan horrela jaso ditudalako gurasoengandik (frankismo garaian bizi izan ziren guraso gehienen moduan). Inoiz ez diot garrantzi handirik eman kontu honi, baina … Irakurtzen jarraitu →
ALEA da Arabako euskarazko aldizkari bakarra, eta zu bezalako irakurleen babesa behar du aurrera egiteko. Zuk ere gurekin bat egin nahi al duzu? Aukera ezberdinak dituzu gure proiektuarekin bat egiteko.